«Order received successfully» – что означает и как переводится

«Order received successfully» – что означает и как переводится
Торговая площадка AliExpress предлагает своим пользователям заниматься самостоятельным отслеживанием посылок. Для этого на странице каждого заказа находится статус. Он позволяет приблизительно определить местоположение груза и узнать ориентировочные сроки доставки. Единственная сложность связана с неправильным переводом статусов. Иногда попадаются надписи и вовсе на английском языке, поэтому многие покупатели из России не могут понять их значение.

Order received successfully на AliExpress – перевод на русский

Сегодня рассмотрим статус Order received successfully. Он переводится довольно просто — «Заказ успешно доставлен». Надпись может ввести в заблуждение. Она не означает доставку посылки в местное отделение. Груз находится в стране отправления — Китае.

То есть, продавец принял заказ, подготовил товар и передал его местной службе доставки. После принятия службой посылки появляется упомянутая надпись. В ближайшее время посылка продолжит свое движение по направлению к получателю.

Для каких вариантов доставки отображается статус

Выше было отмечено, что продавец передал посылку в службу доставки, а не отделение почтовой связи. Данная служба носит название AliExpress Standard Shipping. Вся ответственность за доставку несет торговая площадка. Если с посылкой что-то произойдет в пути, сайт выплатит компенсацию. А именно, вернет потраченные средства за неполученный товар.

Длительность доставки товаров превышает 1-2 недели. Так что появление указанного статуса говорит о начале пути. В центральные города РФ посылки из Китая приходят за несколько недель, обычно, 3 или 4. Тем временем жителям отдаленных регионов страны придется запастись терпением.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Про Магазины
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: